Indicateur produits chimiques

Couche d’ozone au dessus de la Suisse

L’ozone est un gaz qui absorbe une partie du rayonnement ultraviolet, cancérogène, du soleil (rayons UV). Il forme, dans la stratosphère, la couche d’ozone dont il est question ici à une altitude comprise entre 10 et 40 km. Dans les années 1980, des scientifiques ont constaté une hausse de la destruction de la couche d’ozone en raison d’émissions de substances appauvrissant la couche d’ozone (p. ex. CFC, HCFC ou halons) dues à l’activité humaine. Le présent indicateur reflète l’évolution de l’état de la couche d’ozone au-dessus de la Suisse. Il contribue à évaluer l’efficacité des mesures prises à ce jour pour la protection de la couche d’ozone ainsi que la nécessité d’éventuelles autres actions. Étant donné que les émissions de substances appauvrissant la couche d’ozone et le transport atmosphérique se produisent à l’échelle du globe, les mesures doivent être engagées dans le monde entier, comme le prévoit le Protocole de Montréal. L’indicateur reflète donc en grande partie les effor>ts consentis dans le monde pour reconstituer la couche d’ozone.

 

Evaluation de l'état
moyen moyen
Evaluation de la tendance
insatisfaisante insatisfaisante
Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2020: 309 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2019: 312.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2018: 322.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2017: 309.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2016: 311 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2015: 314.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2014: 317.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2013: 321.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2012: 302.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2011: 301.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2010: 329.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2009: 316.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2008: 306.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2007: 312.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2006: 315.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2005: 312.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2004: 312.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2003: 317.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2002: 310.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2001: 315.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 2000: 304.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1999: 315.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1998: 319.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1997: 304.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1996: 311.3 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1995: 305.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1994: 315.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1993: 299.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1992: 305.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1991: 327.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1990: 315.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1989: 318.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1988: 320.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1987: 324.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1986: 325.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1985: 316.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1984: 327.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1983: 313.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1982: 326.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1981: 326.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1980: 325.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1979: 332.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1978: 326.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1977: 331.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1976: 328.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1975: 320.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1974: 327 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1973: 330.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1972: 333.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1971: 331.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1970: 341.3 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1969: 336.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1968: 333.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1967: 322.3 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1966: 333.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1965: 331.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1964: 318.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1963: 332.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1962: 330.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1961: 320.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1960: 338.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1959: 336.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1958: 332 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1957: 320.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1956: 332.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1955: 331.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1954: 336.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1953: 329.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1952: 345.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1951: 337.9 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1950: 332 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1949: 325.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1948: 326.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1947: 336.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1946: 323.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1945: 332.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1944: 323.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1943: 326.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1942: 338.7 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1941: 349.5 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1940: 354.8 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1939: 324 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1938: 325.3 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1937: 333.1 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1936: 335.6 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1935: 327.3 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1934: 323.4 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1933: 343.2 Colonne d’ozone au-dessus d’Arosa 1932: 322.7
Les unités Dobson (DU) indiquent la quantité totale d'ozone dans la colonne d'air. Voir "Méthode" pour plus de détails.

Données du graphique: Excel
Source: MétéoSuisse
Commentaire

Depuis 1995, les valeurs annuelles moyennes de concentration d’ozone au-dessus d’Arosa affichent une légère tendance à la hausse, qui n’est toutefois pas encore significative statistiquement. Ces dernières années, des variations plus fortes ont été observées, qui dépendent entre autres des processus de transport atmosphérique mondiaux. Le retour à l’état initial (année de référence : 1980) n’est attendu qu’autour de 2035 pour les latitudes moyennes de l’hémisphère Nord. Cela est dû à la longévité des substances appauvrissant la couche d’ozone dans l’atmosphère et à la persistance de leurs émissions à partir des stocks existants, en particulier dans certaines mousses isolantes et installations de réfrigération. En raison du caractère incertain de l’analyse des tendances effectuée d’après les données suisses, il n’est pas possible, pour l’heure, de dire si la normalisation de la couche d’ozone interviendra effectivement à cette période. Comme la concentration de la couche d’ozone doit être améliorée de moins de 5 % pour atteindre la valeur de référence, l’état de la couche d’ozone au-dessus de la Suisse est qualifié de moyen.

Comparaison internationale

Pour les régions du monde situées hors des latitudes moyennes de l’hémisphère Nord, le retour aux valeurs de 1980 ne devrait pas intervenir avant 2060 environ, car les processus atmosphériques sont différents dans les régions tropicales et dans les régions polaires.

Méthode

La perméabilité de l’atmosphère au rayonnement solaire dans l’UV est mesurée par des spectro-photomètres de Dobson et de Brewer. Ces valeurs permettent ensuite de calculer la quantité totale d’ozone contenue dans une colonne d’atmosphère en dessus de l’observatoire d’Arosa. Cette quantité totale d’ozone est indiquée en unités Dobson (DU). Une DU correspond à une couche de 0,01 mm d’ozone pur, mesurée au sol à une température de 0 °C et une pression atmosphérique de 1 bar. Si tout l’ozone de la colonne d’air était concentré au sol, 330 DU correspondraient à une couche d’ozone de 3,3 mm d’épaisseur.

Base pour l'évaluation de la tendance
Evolution visée Valeur initiale Valeur finale Variation en % Evolution observée Evaluation
Augmentation Moyenne 1995-1997 Moyenne 2017-2019 2.61% Stabilisation insatisfaisante
 
Dernière mise à jour le: 22.03.2021

Informations complémentaires

Liens

inidkatoren_hirun

Indicateurs

Recherche et liste de tous les indicateurs

https://www.bafu.admin.ch/content/bafu/fr/home/themen/thema-chemikalien/chemikalien--daten--indikatoren-und-karten/chemikalien--indikatoren/indikator-chemikalien.pt.html/aHR0cHM6Ly93d3cuaW5kaWthdG9yZW4uYWRtaW4uY2gvUHVibG/ljL0FlbURldGFpbD9pbmQ9U1AwMTYmbG5nPWZyJlN1Ymo9Tg==.html