Favoriser et mettre en réseau les milieux naturels de grande valeur écologique

La Suisse a besoin d’un réseau fonctionnel de milieux naurels de grande valeur écologique, que ce soit dans l’espace rural comme dans l’espace urbain, sur le Plateau, dans le Jura et dans les Alpes. Afin de renforcer ce réseau de vie pour la Suisse, la Confédération, les cantons et d’autres acteurs prennent des mesures.

 

Un réseau de milieux naturels terrestres et aquatiques d’une grande valeur écologique – aussi appelé infrastructure écologique – constitue la base sur laquelle se développe une biodiversité riche et résiliente. Les surfaces d’une grande valeur écologique sont très diverses et peuvent se trouver dans les zones bâties ou agricoles, en forêt, dans les cours d’eau ou sur leurs rives, dans les régions alpines.

L’OFEV vise un réseau écologiquement fonctionnel qui s’étende sur l’ensemble du territoire suisse et encourage la qualité, la quantité et la mise en réseau des milieux naturels conformément à la Stratégie Biodiversité Suisse, à la Conception « Paysage suisse » et à la Convention internationale sur la diversité biologique (CDB). Le réseau s’appuie sur la législation existante. Sa planification et sa mise en œuvre se fondent sur des lignes directrices et des instruments nationaux et intègrent plusieurs politiques sectorielles, dont celles portant sur la forêt, les eaux, l’agriculture, les transports, la pêche, la chasse et l’aménagement du territoire. Elles relèvent de la compétence des cantons.

Ce réseau contribue de manière déterminante à garantir les services que fournissent les écosystèmes et les paysages à la société et à l’économie.
 

Mesures pour plus de biodiversité

Dans sa « Stratégie Biodiversité Suisse », la Confédération a posé les bases de la création d’une infrastructure écologique.

 

Conventions-programmes

Les cantons sont les architectes de l’infrastructure écologique. Le programme « Protection de la nature » des conventions-programmes conclues dans le domaine de l’environnement entre la Confédération et les cantons prévoit que ces derniers planifient le développement de l’infrastructure écologique sur leur territoire. La planification montre comment les activités peuvent être harmonisées avec différents secteurs et comment les mesures de promotion et de mise en réseau des milieux naturels peuvent être coordonnées du point de vue territorial et thématique afin d’obtenir le plus grand impact possible.

L’OFEV soutient les cantons par le biais d’un guide de travail.
 

Infrastructure écologique (PDF, 3 MB, 11.11.2021)Guide de travail pour la planification cantonale Convention-programme 2020-2024

Conception « Paysage suisse »

La Conception « Paysage suisse » définit la conservation et la mise en réseau des milieux naturels de grande valeur écologique comme objectif de qualité. Elle exige des politiques sectorielles aux niveaux fédéral et cantonal qu’elles contribuent à la mise en place de l’infrastructure écologique.

Zones de protection et de mise en réseau des espèces et des milieux naturels 

Les zones de protection des espèces et des milieux naturels constituent la base de l’infrastructure écologique – et trouvent leurs fondements dans la législation. On compte parmi ces zones les biotopes nationaux, régionaux et locaux tels que les zones alluviales, les sites de reproduction de batraciens, les marais ou encore les prairies et pâturages secs (loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage, LPN), le Parc national suisse (loi sur le Parc national), les zones centrales des parcs naturels périurbains (LPN), les réserves d’oiseaux d’eau et de migrateurs d’importance nationale ou internationale, les districts francs fédéraux (loi sur la chasse, LChP) et les réserves forestières (loi sur les forêts, LFo).

Il ne suffit pas de créer des zones isolées pour conserver la biodiversité sur le long terme. C’est pourquoi il est nécessaire d’établir des biotopes et des corridors de haute valeur écologique pour la mise en réseau. On compte notamment les sites marécageux d’importance nationale richement structurés (LPN), les espaces réservés aux eaux valorisés (loi fédérale sur la protection des eaux, LEaux) ou les tronçons de cours d’eau revitalisés conformément à l’ordonnance sur la protection des eaux (OEaux), les corridors à faune d’importance suprarégionale (LChP), les passages à faune, les surfaces de promotion de la biodiversité de haute qualité (LAgr), les lisières de forêt larges et étagées, les zones protégées par des tiers (p. ex. Pro Natura) ou les zones d’importance internationale dans le cadre des conventions de Ramsar et de Berne (telles que les sites Ramsar et Émeraude).

Signalisation des zones protégées suisses

Un système uniforme de signalisation des zones protégées s’applique dans toute la Suisse depuis 2016. La signalisation et les informations destinées aux visiteurs permettent d’augmenter la visibilité des zones protégées dédiées à la conservation de la biodiversité et de mettre en évidence les règles de comportement à respecter.
L’OFEV a élaboré un manuel visant à assurer la mise en œuvre du système de signalisation.

Aires protégées suisses: manuel de signalisation

Cover Aires protégées suisses: manuel de signalisation

Communication de l’OFEV en tant qu’autorité d’exécution. 2016

Les utilisateurs et les responsables des aires protégées peuvent télécharger les bases graphiques et les documents sur la plateforme et concevoir ainsi leurs panneaux de signalisation.

Informations complémentaires

Contact
Dernière modification 08.11.2024

Début de la page

https://www.bafu.admin.ch/content/bafu/fr/home/themes/biodiversite/info-specialistes/infrastructure-ecologique.html